본문 바로가기

음악 노래 209

예루살렘 나 어제 밤에 잘 때 한 꿈을 꾸었네 그 옛날 예루살렘성에 곁에 섰더니 허다한 아이들이 그 묘한 소리로 주 찬미하는 소리 참 청아하도다 천군과 천사들이 화답함과 같이 예루살렘 예루살렘 그 거룩한 성아 호산나 노래하자 호산나 부르자 그 꿈이 다시 변하여 그 길은 고요해 호산나 찬.. 2012. 8. 1.
A love until the end of time A love until the end of time 내 가슴으로 사랑하는 이 오직 당신 하나뿐 이제껏 찾아 볼 수 없었던 사랑 평생을 통해 오직 한 번 밖에 오지 않는 사랑 이 세상 다할때까지 영원할 사랑 내 모든 것 바쳐 당신을 사랑합니다. 당신을 나의 사람으로 만들 수만 있다면 이제껏 해 보지 않는 사랑으로 .. 2012. 7. 31.
사랑의 협주곡-Bach 사랑의 협주곡 A Lover's Concerto 1/2. Bach- Minuet in G major , 바흐- 미뉴엣 G장조 푸른 초원 위를 촉촉히 적시는 비는 얼마나 부드러운가? 높은 나무의 새들도 꽃님에게 세레나데를 불러주는군요. 언덕 저편, 밝게 빛나는 무지개 빛을 보세요. 푸른 초원 위를 촉촉히 적시는 이 비는 얼마나 부드러.. 2012. 7. 31.
러브 스토리 러브 스토리- "Love means never having to say you're sorry" 러브 스토리- 프란시스 라이 연주곡 "내가 어디에서부터 이야기를 시작해야 할까요? 우정이 얼마나 위대한가를. 바다보다도 오래된 달콤한 우정의 이야기를. 이대가 내게 일깨워준 우정에 대한 명쾌한 진리를. 내가 어디에서부터 시작해야.. 2012. 7. 31.
싱그f런 아침 아침이 밝았습니다 태초의 아침처럼 참새가 지저귑니다. 참새가 부르는 노래가 아주 좋습니다. 아침이 밝온 것을 찬양합니다. 새들이 싱그런 모습으로 솟아남을 찬양합니다 새롭게 내린 비가 하늘의 햇빛을 받아 마치 처음 내린 이슬처럼 새파란 잔디를 달콤하게 적십니다. 하나님의 발.. 2012. 7. 20.
영혼이 지칠 때 간구하는 노래 넓은 지평선을 볼 수 있는 눈을 주시옵소서. 어둠 속에서도 저희를 인도하여 주시옵소서. 어두운 밤과 깊은 계곡을 지날 때 빛으로 저희를 인도해 주시옵소서. 진실과 거짓을 구별할수 있는 지혜를 주시옵고 비상할 수 있도록 날개를 주시옵소서. 저희를 인도하시고, 저희를 붙들어 주시.. 2012. 7. 19.
Morning has broken 붉은깃털 블랙버드 -사진은 웹 카피. Morning has broken, like the first morning Blackbird has spoken, like the first bird Praise for the singing, praise for the morning Praise for them springing fresh from the world Sweet the rains new fall, sunlit from heaven Like the first dewfall, on the first grass Praise for the sweetness of the wet garden Sprung in completene.. 2012. 7. 19.
당신의 따스한 체온도 결코 잊지를 못하겠지요 영원히 빛날 것만 같았던 저 별에도 끝은 있다고 그것을 가르쳐 준 건 당신이었습니다. 피고 지는 꽃 한 송이에도 영원한 생명이 잠들어 있다고 그것을 가르쳐 준 것도 당신이었습니다. 당신을 위한 마지막 노래를 부릅니다. 이제 우리는 기약 없는 이별을 하게 됩니다. 이 노래는 당신을 .. 2012. 7. 15.
This I promise you oh, ooh When the visions around you bring tears to your eyes 너 주위에 보이는 모든것들이 네게 눈물만 가져다 줄 때 And all that surrounds you are secrets and lies 널 감싸고 있는 모든 것들이 비밀이고 거짓일 때 I'll be your strength 난 너의 힘이 되고 I'll give you hope 너의 희망이 되어서 keeping your faith when it's gone 너.. 2012. 7. 6.
Now And Forever Now And Forever Whenever I'm weary from the battles 머릿속을 온통 뒤흔드는 that rage in my head 혼란에 지칠 때마다 You make sense of madness 그대는 내 혼란스러운 맘을 이해해 주는군요 When my sanity hangs by a thread 정신이 실오라기 끝에 매달린 듯 위태롭고 I lose my way 어찌할 바를 몰라할 때도 But still you seem to .. 2012. 7. 6.
You've Got A Friend That's what's friend for. <You`ve Got A Friend > 네가 우울하고 힘들어서 애정 어린 관심이 있었으면 하고 아무 것도 제대로 되지 않을 때에는 눈을 감고 나를 생각해봐 그러면 곧 내가 달려가서 너의 칠흙 같은 밤을 밝혀 줄테니까 그저 내 이름만 크게 불러 그러면 내가 어디에 있든지 달려와.. 2012. 7. 6.
바다의 집시 Ocean Gipsy - Annie Heslam [ Blackmore's Night-Shadow Of The Moon 1988년 앨범 ] Tried to take it all away And learn her freedom just inside a day And find her soul To find their fears allayed Tried to make her love their own They took her love they left her there They gave her nothing back That she would want to own Gold and silver rings and stones Dances slowly of the moon.. 2012. 7. 6.
바다와 인간의 관계 포르투갈의 민요 '파두' 중 내가 알고 있는 노래는 아마리아 로드리게스의 ‘검은 돛배’이다. 포르투갈 수도 리스본 시내 언덕 위에서 대서양 바다를 내려다 보면 "검은 돛배"를 들어보면 정말 먼바다 항해의 고행으로 연인을 잃은 아낙네의 슬픔을 더욱 처절하게 느낄 수 있을 것이다. .. 2012. 7. 3.
스키야키 사카모토 (이 영화배우 겸 가수는 1985년 44세에 요절했다.) 가 부른 이 노래는 멜로디로 좋지만 가사도 너무 좋아서인지 일본영화 감독 아끼라 구로사와 감독이 세계적으로 유명해진 것처럼 (시기적으로도) 영어 뿐만 아니라 독일어로 까지 번안되는 등 전세계적으로 불리어진 유명한 노.. 2012. 7. 3.
나의 연인이여 枯葉散る夕暮れは   来る日の寒さを ものがたり   雨に壊れたベンチには   愛をささやく歌もない   恋人よ そばにいて   こごえる私の そばにいてよ   そして一言   この別れ話が 冗談だよと   笑ってほしい   砂利道を 駆け足で   マ.. 2012. 7. 3.
여자의 마음 어릴 적 추억이 생각나면 그 때는 나이가 들었다는 것을 말해준다고 한다. 죽을 나이에도 왕성한 신앙적 생활을 하는 카터 대통령. 그의 작은 책 (The Virtues of Aging) 말미에서 한 말이 생각난다. "You are old when regrets take the place of dreams." (“후회가 꿈을 대신하는 순간부터 우리는 늙기 시작한.. 2012. 7. 1.
사랑이 밥먹여 주냐? however, Only Love Only Love 오직 사랑만이 추억을 만들 수 있고 오직 사랑만이 그 순간이 영원하도록 해주지요. 세상에 물들지 않고 경험이 부족한 시기에 당신을 알게 되었어요, 난 그때의 당신을 기억합니다. 사랑이 전부였을 때, 당신은 삶의 이유였지요. 당신은 내게 사랑을 주었어요. 오직 그때만이. 난 .. 2012. 6. 27.
"운명이다" 밖에는 비가 내리기 시작하고 곧 그칠 것 같지는 않네요. 그러니 해변에서 더 이상 울지 마세요. 꿈이 우리를 저 바다로 데려다 줄 거에요. 언제까지나. 영원토록. 그대여 눈을 감고 꿈을 꾸세요, 그러면 지금은 까마득히 잊혀졌던 파도 아래 시간의 동굴을 지나서.. 나와 함께 됨을 느낄 .. 2012. 6. 27.
Why? 왜 전쟁은 참혹한가? • 삶과 죽음의 극한적인 상황인 전장 속에서도 인간세계는 "악인"과 "선인"의 두 부류로 나뉘어진다. 악과 선. 악과 선이 너무 이분법적이라고 한다면 비둘기파와 매파라고 하자. 인간 세계에서는 현실론자와 이상론자, 강경파와 온건파가 항상 싸우고 있다. Doveish and hawkish aspects of pol.. 2012. 6. 23.
사랑하는 사람과 함께 꿈을 찾아 가는 것. 산다는 것은 여행과 같은 것. 사랑하는 사람과 함께 꿈을 찾아 가는 것. 3테너가 흐르는 강물처럼을 부르는 영상. 川の流れのように /(美空ひばり (흐르는 강물처럼) 川の流れのように 나도 모르게 걸어 온 좁고도 긴 이 길 뒤돌아보면 아득히 멀리 고향이 보이네 울퉁불퉁하고 꼬불꼬불 .. 2012. 6. 1.
비와 눈물 ♬Rain And Tear -Aphrodite's Child Rain and tears are the same 비와 눈물은 같은 거에요. but in the sun 하지만 태양이 비칠 때는 You've got to play the game 멋지게 행동을 해야만 하죠.(숨길 수 있도록) When you cry in winter time 겨울에 눈물을 흘릴 때는 You can't pretend 단지 빗물일 뿐이라고 It's nothing but the rain 속일 .. 2012. 4. 22.
ONE MORE TIME- 상실은 내 인생여정의 한 부분이었습니다. "One More Time" 해야 할 일이 이제 아무것도 없네요. 가야할곳도 없습니다 . 내 자신의 부름밖에는 대답할 일이 없습니다 . 촛불을 켤 날도 없을 것입니다 . 보라빛 하늘도 더는 없겠지요 . 가까이 있을 그 누구도 없습니다 . 나의 심장이 서서히 죽어가네요. 당신을 다시 안을 수 있다면 .. 당.. 2012. 4. 19.
사랑은 미안하다고 말하는 것이 아니잖아. Love Story ( Where Do I Begin) "Love means never having to say you're sorry" Where do I begin to tell the story of How great a love can be The sweet love story that is older than the sea The simple truth about the love she brings to me Where do I start With her first hello She gave a meaning to this empty world of mine There’d never be another love, another time Sh.. 2012. 2. 17.
사랑도 해봤고, 웃기도, 울기도 했었지. 사랑도 해봤고, 웃기도, 울기도 했었지. 가질 만큼 가져도 봤고 잃을 만큼 잃어도 봤지. 이제, 눈물이 가신 뒤에 보니, 모두 즐거운 추억일 뿐이야 사나이가 사는 이유가 뭐고, 가진 것이 과연 뭐겠어? 그 자신의 주체성이 없다면, 가진게 아무 것도 없는거지 비굴한 사람들이 하는 .. 2012. 1. 24.
코스모스 코스모스 마린이 부르는 이 영어 가사노래는 "코스모스(가을벚꽃)" 원곡의 번안곡입니다. 아래 가사는 원곡의 번역입니다. 가을 햇살에 발갛게 물든 코스모스가 쓸쓸히 부는 가을바람에 하늘거리고 요즘들어 눈물이 많아진 어머니께선 앞마당에서 힘없이 기침하시네 툇마루에서 .. 2011. 12. 13.
From a distance From a distance The world looks blue and green And the snow capped mountains white. From a distance The ocean meets the stream And eagle takes to flight. - From a distance There is harmony And it echoes through the land. It's the voice of hope It's the voice of peace It's the voice of every man - From a distance We all have enough And no one lives in need And there are no guns, no bombs And no .. 2011. 10. 10.
러브 송 모음 1 사랑을 정의하기란 매우 어렵다는 것은 이미 잘 알려져 있다. 고대의 지혜의 대가인 플라톤도, 20세기 최고의 천재과학자 아인슈타인도 사랑이 무엇인지 명확하게 사랑의 개념을 설명해 내지 못했다. 나도 사랑에 대한 정의를 시원하게 내릴만큼 실력을 갖추지 못했다. 단지 느낌으로 아는 정도다. 만.. 2011. 5. 19.
Love Songs 사랑을 정의하기란 매우 어렵다. 이것은 이미 잘 알려져 있다. 고대의 지혜의 대가인 플라톤도, 20세기 최고의 천재과학자 아인슈타인도 사랑이 무엇인지 명확하게 사랑의 개념을 설명해 내지 못했기 때문이다. 나도 사랑이 무엇인지 정의하지 못한다. 그러나 느낌으로는 플라톤 만큼 아.. 2011. 5. 19.
도박꾼의 진실 영화 ‘도박자’ (The Gambler) On a warm summer's eve On a train bound for nowhere I met up with the gambler We were both too tired to sleep So we took turns a-starin' Out the window at the darkness The boredom overtook us, he began to speak He said, "Son, I've made a life Out of readin' people's faces Knowin' what the cards were By the way they held their eyes So if you don't mind my say.. 2011. 4. 22.
LOvE Never Fails. 지금까지 [러브송]들을 우리말로 번역해봤는데, 이제 종착역에 도착하네요, 오로지 사랑만이 전부입니다. LOVE NEVER FAILS. 2011. 2. 15.