본문 바로가기
음악 노래 /노래 (라틴)

사랑하는 사람과 함께 꿈을 찾아 가는 것.

by 추홍희블로그 2012. 6. 1.

산다는 것은 여행과 같은 것.

사랑하는 사람과 함께 꿈을 찾아 가는 것.

 

3테너가 흐르는 강물처럼을 부르는 영상.

 

川の流れのように /(美空ひばり (흐르는 강물처럼)

 

 

川の流れのように

 

나도 모르게 걸어 온
좁고도 긴 이 길
뒤돌아보면 아득히 멀리
고향이 보이네
울퉁불퉁하고 꼬불꼬불 구부러진 길
지도에도 없다
그것도 또한 인생

아아 강물의 흐름과 같이
유유히
여러 시대가 지나가고
아아 강물의 흐름과 같이
끊임없이
하늘이 황혼에 물들은 것과 같이

산다는 건 여행과 같은 것
끝이 없는 이 인생 길
사랑하는 사람을 함께 동반하고
꿈 찾아 가는 것
때론 비가 내리고 질퍽거리는 길이라도
언젠가는 또다시 맑게 개인 날이 오기 마련인 것을

아아 강물의 흐름과 같이 순순히
이 몸을 맡기고 싶구나
아아 강물이 흐름과 같이
흘러 가는 계절
눈 녹는 것을 기다리면서

아아 강물의 흐름과 같이
평온하게
이 몸을 맡기고 싶구나
아아 강물의 흐름과 같이
언제까지나
파란 실개천의 속삭임을 들으면서


川の流れのように

知らず知らず 步いてきた
細く長い この道
振り返れば 遙か遠く
故鄕 が見える
でこぼこ道や 曲がりくねった道
地圖さえない それもまた人生


ああ 川の流れのように ゆるやかに
いくつも 時代は過ぎて
ああ 川の流れのように とめどなく
空が黃昏に 染まるだけ

生きることは 旅すること
終わりのない この道
愛する人 そばに連れて
夢 探しながら
雨に降られて ぬかるんだ道でも
いつかは また 晴れる日が來るから


ああ 川の流れのように おだやかに
この身を まかせていたい
ああ 川の流れのように 移り行く
季節 雪どけを待ちながら

ああ 川の流れのように おだやかに
この身を まかせていたい
ああ 川の流れのように いつまでも
靑いせせらぎを 聞きながら

 

산다는 것은 여행과 같은 것.

사랑하는 사람과 함께 꿈을 찾아 가는 것.

 

 

우리집 이대생이 사다 준 히바리 CD.

 

요사인 CD기도 없었졌고.

이런 노래 또한 들을 기회도 없당.

 

 


'음악 노래 > 노래 (라틴)' 카테고리의 다른 글

모든 상처가 아픈 것은 아니다  (0) 2010.10.04
반인반마  (0) 2010.09.18
Time to Say Goodbye  (0) 2010.08.03
Heidenröslein  (0) 2010.07.27
Ich liebe dich  (0) 2010.07.26