넓은 지평선을 볼 수 있는 눈을 주시옵소서.
어둠 속에서 저를 인도하여 주시옵소서.
어두운 밤과 깊은 계곡을 지날 때
빛으로 저를 인도해 주시옵소서.
진실과 거짓을 구별할수 있는 지혜를 주시옵고
비상할 수 있도록 날개를 주시옵소서.
저를 인도하시어, 따르게 하시옵소서.
낡은 영혼 거두워 주시고
부디 참아 주시고 따뜻히 보살펴주시옵소서.
주여 이 불쌍한 영혼에 자비를 베푸소서.
목마른 저에게 물을 주시옵고
강가에 저를 쉬게 하소서.
이 세상에서 겪은 모든 슬픔을
이야기 할 수 있도록 말씀을 주시옵소서.
crippled mind
Give me eyes to see horizons so wide.
Lead my footsteps through the dark.
I will follow your light
in the valleys and darkness of night.
Give me wisdom to tell every truth from a lie.
Give me wings and I will fly.
Show me the way and I will follow.
Take this old heart of mine.
Please be patient. Please be kind.
Lord have mercy on my Crippled Mind.
Give me water to drink
cause I'm thirsty and dry.
Lay me by the riverside.
Give me words to tell of the sorrow
I have seen in my life.
'시와 언어 > 시- Poema' 카테고리의 다른 글
안개 속에서, 홀로 선 단독자 (0) | 2015.07.27 |
---|---|
우헐장제초색다 (0) | 2015.07.26 |
쓰레기장에서 보물을 찾는다고 하는 것도 미친 짓이었고 (0) | 2015.07.26 |
바이올린의 흐느낌에 (0) | 2015.07.26 |
브루터스여! 너마저도~~“혁명”과 “사랑”이 공유한 금실타래는 “배반”이라는 것에 있다. (0) | 2015.07.24 |