***
Love them anyway.
If you do good, people will accuse you of selfish ulterior motives.
Do good anyway.
If you are successful, you will win false friends and true enemies.
Succeed anyway.
Honesty and frankness make you vulnerable.
Be honest and frank anyway.
The good you do today will be forgotten tomorrow.
Do good anyway.
The biggest people with the biggest ideas can be shot down by the smallest
people with the smallest minds.
Think big anyway.
People favor underdogs but follow only top dogs.
Fight for some underdogs anyway.
What you spent years building may be destroyed overnight.
Build anyway.
Give the world the best you have and you'll get kicked in the teeth.
Give the world the best you're got anyway.
- 테레사 수녀
사람들은 불합리하고 비논리적이고 자신의 이익만 추구합니다.
그러나 그럼에도 불구하고 사람들을 사랑해야 합니다.
내가 선한 일을 하고자 하면 세상사람들은 내자신의 이기적인 목적이 있어서 하는 거짓이라고 욕을 할 것입니다.
그러나 그럼에도 불구하고 좋은 일을 많이 해야 합니다.
내가 성공하면 내 주위에는 가짜 친구와 진짜 적으로 둘러싸일 것입니다.
진실하고 솔직라면 상처 받기 쉬운 세상입니다.
그러나 그럼에도 불구하고 항상 진실하고 솔직해야 합니다.
오늘 행한 선행이 내일이면 바로 잊혀질 것입니다.
그러나 그럼에도 착한 일을 해야 합니다.
원대한 사상을 가진 사람이 머리 속 좁은 소인배에 의해서 패배할 수도 있습니다.
그러나 그럼에도 불구하고 항상 생각을 크게 가져야 합니다.
사람들은 마음으로는 약자를 좋아 한다고 말하지만 행동은 강자를 추종합니다. 그러나 그럼에도 불구하고 약자를 위한 투쟁을 해야 합니다.
지금까지 일 평생 가꿔온 재산이 하루 아침에 날라 갈 수도 있습니다.
그러나 그럼에도 불구하고 계속 모아야 합니다.
나는 최선을 다했지만 결과는 실패로 나타날 수도 있습니다.
그러나 항상 최선을 다해야 합니다.
====
당위적인 세상은 결코 아니다. 아리스토톨레스의 분배적 정의는 결코 현실적으로 이뤄지지 않는 불공평한 세상에 우리가 살아간다. 세상은 탓할 수가 없다. 어차피 그런 험한 세상이기 때문이다. 행태심리학이 밝혀낸 것처럼 완전경쟁시장은 있을 수 없다. 모든 것이 불완전하다. 인간 자체는 그렇게 부족한 의사결정체 이다. 그렇기에 그럼에도 불구하고 나는 역설적인 행동을 할 수 밖에 없다. 지금 미국 하와이에 살고 있는 Keith 의 이 얇은 책은 역설적인 삶의 경구를 잘 설명해 준다.
'시와 언어 > 詩-영시 ' 카테고리의 다른 글
<감당하기 힘든 고통> (0) | 2008.01.21 |
---|---|
<젊음> (0) | 2007.11.02 |
나의 마음을 위해서라면 (0) | 2007.10.06 |
가을낙엽 (0) | 2007.10.06 |
이렇게 될 줄 알면서도 - (0) | 2007.02.22 |