본문 바로가기
음악 노래 /노래-러브 songs

나의 여인에게

by 추홍희블로그 2011. 1. 5.

 

 

 

My boat sails stormy seas
Battles oceans filled with tears
At last my port's in view
Now that I've discovered you

 

나의 배는 폭퐁이 이는 거친 바다를 항해합니다.
눈물로 가득찬 바다와 싸우며 말이죠.
마침내 항구가 시야에 들어오고
이제 당신을 찾은 것입니다.

 

Oh I'll give my life so lightly
For my gentle lady
Give it freely and completely
To my lady

 

내 인생을 기꺼이 바치겠습니다.
나의 부드러운 여인에게 말이죠.
나의 인생을 모두 그리고 온전히 
나의 여인에게 바치겠습니다.

 

As life goes drifting by
Like a breeze she'll gently sigh
And slowly bow her head
Then you'll hear her softly cry.


삶이 산들바람처럼 흘러갈 때
그녀는 가벼이 한숨을 내쉴 것입니다.
살며시 고개를 숙이고는
부드럽게 우는 소리를 들을 것입니다.

 

Words that you say when we're alone
Though actions speak louder than words
But all I can say is I love you so
To drive away all my hurt

 

우리가 외로울 때 당신의 말을 필요로 합니다.
물론 말보다 행동이 중요하다는것은 알지만요.
그러나 내 모든 아픔을 떨쳐버리기 위해 내가 할 수 있는 모든 것은 

당신을 너무도 사랑한다는 것입니다.

 

Oh I'll give my life so lightly
For my gentle lady
Give it freely and completely
To my lady

 

내 인생을 기꺼이 바치겠습니다.
나의 부드러운 여인에게 말이죠.
나의 인생을 모두 그리고 온전히

나의 여인에게 바치겠습니다.


Set sail towards the sun
Feel the warmth that's just begun
Share each and every dream
They belong to everyone

 

태양을 향해 항해하면서
식지 않는 따스함을 느낍니다.
우리의 모든 꿈을 함께 나누어야 합니다.
그 꿈들은 우리 모두의 것입니다.

 

Oh I'll give my life so lightly
For my gentle lady
Give it freely and completely
To my lady

 

내 인생을 기꺼이 바치겠습니다.
나의 부드러운 여인에게 말이죠.
나의 인생을 모두 그리고 온전히 
나의 여인에게 바치겠습니다.

'음악 노래 > 노래-러브 songs' 카테고리의 다른 글

원 모아 타임  (0) 2011.01.13
당신의 행복이 나의 소망  (0) 2011.01.12
우리의 사랑이 함께 하는 저 높은 곳으로   (0) 2011.01.11
For You  (0) 2010.08.20
You'll Be in My Heart   (0) 2008.05.15